A NovelBook - 2012
From Library Staff
Getting to Canada from Vietnam was hard, surving there was even harder.
multcolib_darceem Sep 03, 2015
Poetic vignettes unfold the journey of a young girl from a palatial home in Saigon to a crowded Malaysian refugee camp, and onward to a new life in Quebec.
From the critics
QuotesAdd a Quote
During our first winters, we didn’t know that every garment had its season, that we mustn’t simply wear all the clothes we owned. When we were cold, without discriminating, without knowing the different categories, we would put one garment over another, layer by layer, like the homeless.
Like Canada, Vietnam had its own two solitudes. The language of North Vietnam had developed in accordance with its political, social and economic situation at the time, with words to describe how to shoot down an airplane with a machine gun set up on a roof, how to use monosodium glutamate to make blood clot more quickly, how to spot the shelters when the sirens go off. Meanwhile, the language of the South had created words to express the sensation of Coca-Cola bubbles on the tongue, terms for naming spies, rebels, Communist sympathizers on the streets of the South, names to designate the children born from wild nights with GIs.
When Marie-France, my teacher in Granby, asked me to describe my breakfast, I told her: soup, vermicelli, pork. She asked me again, more than once, miming waking up, rubbing her eyes and stretching. But my reply was the same, with a slight variation: rice instead of vermicelli. The other Vietnamese children gave similar descriptions. She called home then to check the accuracy of our answers with our parents. As time went on, we no longer started our day with soup and rice. To this day, I haven’t found a substitute.
AgeAdd Age Suitability
There are no ages for this title yet.
SummaryAdd a Summary
There are no summaries for this title yet.
There are no notices for this title yet.